能否断定人们必须先听文字,然后才能看文字?看来不行这不是理论上的原因,而是实践的问题。这个漫长的“视界”法不能用在学习过程中,即使你听了一遍又一遍单词,你也能正确地掌握它的发音,换句话说,即使你忽略了我们ZHUI追大的敌人——遗忘。与遗忘作斗争只能通过回顾。只需复习,就可以将与有声词相见的次数增加到每个人都需要的程度。但是就是这样,在自然语言环境中也很难保证做到,更别说远离母语地方的好几千公里了。尽管我已经说过很多次了,但是仍然想引起我的同行们的注意,能保证单词无数次重复的只有书。只有书籍才能让人敞开心扉无数次,而不会让我们失望,因为它们总是一遍遍、一遍遍重复着我们需要的东西。
朗读和发音遗憾的是,书本无法教出正确的发音。多年前,我在伦敦机场亲眼目睹了一幕好笑。一个所谓的“入境检查员”,手里拿着一个印度学生的护照,大声念道:“旅行的目的就是学习。”官员很感兴趣地问这个学生,他答道:“旅行的目的就是学习。”似乎Law(法律)这个词只在纸上出现过,所以把它读作Love(爱情)。这个官员有着真正英国人的沉着冷静。在把这个学生推过栏杆时,他不动声色地低声说:“地球是一样的,不值得跑那么远去研究它看起来根本没有什么不同。”语音是语盲学习的难点之一,也是检验学习成功与否的重要标准之一。尽管不懂词汇和语法也是不行的,但是在与外国人打交道的ZHUI追初几分钟,人们首先会根据发音来判断我们的知识。发音在评价我们的能力时,其作用大致与一个女人的外表相当。美女们在No.1次出现的时候总是很有道理的。到那时,你就会明白,她既愚人,又无趣,而且很毒辣。但是初见时的印象总是对她很好。
但书有千千万万的优点,但也有一个缺点,就是不能说“出声”,更谈不上发音的纯正,没有南腔北调。别无选择,必须学习外语语音规则。他们的发音并不粗线条,而是有意识地与本民族的语音规则进行对比,即所谓对比法。对那些能接受听觉更好(zhi少比视觉更好),从而能从听觉方面“进入”语言的人来说,这一点对那些能无限使用ZHUI追现代的听觉实验室的人来说,也是必要的。
学习英语目的和步骤是什么:理论家和实践家已经写了许多文章。目的这个问题ji为重要,正因为这样,几年前在昆明雅思培训班仅就这个问题便开了半年的会议。并编写成册,在这本纯粹谈学习的小册子里,提出这个问题是因为:目的本身对于为达到此目的而采用的方法会产生一定程度的影响!但仅仅是一定程度的,学英语好比一座楼房,学习本身好比建筑楼房。语法好比座由许多拱门、凸缘、盾形装饰、半圆形墙顶组成的既复杂又协调的庞大建筑物——大教堂。它的构造比较复杂,也就是说这个建筑物的结构比较复杂,但是,如果建造时某个部分仓促施工,这个建筑物也有倒塌的危险。总而言之,英语学习可以先给自己定个小目标,一步步完成。只要能坚持,多个方面的英语学习并不难,没什么做不到。
追随昆明佩文英语口译培训主要用“直接口译法”进行教学。佩文认为,不出错误地熟练掌握相当用动词的相当用时态,远比好的发音和正确重读更重要。学员曾期待自始zhi终运用听觉和视觉的视听法会创造奇迹,结果所获得的只是不坏的实践能力而已。这种教学法的很大优越性在于学习材料的经常复现。这里需要再次弓虽调一下,对学习英语口译来说复习如镟床的钻头或内燃发动机气缸的活塞一样不可缺少。不过,这个简单的真理早在发明发动机之前就已发现。我们的祖先罗马人就曾经说过:复习是学习之母。
很多文章都是相似的。如果你能分析类似主题的结构,那么对我们来说做详细的段落匹配是很有帮助的,这也是目前大家都很头疼的问题。因此,当我们读完一篇文章时,我们不仅积累了词汇短语、同义词、同义词替换,而且总结了文章的整体结构、思想和原则,以升点儿阅读能力,帮助升点儿写作能力。








